本を読んでいても意味が分かっていなかったり
ブログを書いていても読み仮名がわからなくてかけなかったりがあるんですが
その一つで 今まで漢字変換ができなかったもの
雰囲気(ふんいき):今までフインキとしていました 読み仮名を初めて知りました。
読めないので漢字変換できない なのでカタカナ表記にしていたんですが
「ふんいき」と読むのですか
掲載(けいさい):ずっとカッサイと思っていましたし、言葉で話すときも 記事をカッサイすると言ってました
なんで漢字変換が出てこないのか不思議でしたが 先日、読み仮名が判明しました。
次に意味の分からなかった言葉。
気の置けない友人:信用できない友人と思っていました
例えば 友人が家を訪ねてきて 飲み物がないから その友人を部屋に残して
コンビニに買いに行った後部屋に戻ると 家の中の何かがなくなっているみたいな
そんな友人だと思っていました。気を抜くことができないみたいな感じ。
車座(くるまざ):ずっと「あぐら」と読んでいました そのままやんけ みんなが集まってぐるりと円になることだそうです
それを私は座り方のほうのあぐらだと思っていました。
肌が粟立つ :めっちゃ!謎。意味不明。おそらく関西弁でいう「さぶイボでた」というのが相当する言葉だと思うのですが
鼻白む:生まれて45年、ただの一度も使ったことがない言葉。
ブログを書いていても読み仮名がわからなくてかけなかったりがあるんですが
その一つで 今まで漢字変換ができなかったもの
雰囲気(ふんいき):今までフインキとしていました 読み仮名を初めて知りました。
読めないので漢字変換できない なのでカタカナ表記にしていたんですが
「ふんいき」と読むのですか
掲載(けいさい):ずっとカッサイと思っていましたし、言葉で話すときも 記事をカッサイすると言ってました
なんで漢字変換が出てこないのか不思議でしたが 先日、読み仮名が判明しました。
次に意味の分からなかった言葉。
気の置けない友人:信用できない友人と思っていました
例えば 友人が家を訪ねてきて 飲み物がないから その友人を部屋に残して
コンビニに買いに行った後部屋に戻ると 家の中の何かがなくなっているみたいな
そんな友人だと思っていました。気を抜くことができないみたいな感じ。
車座(くるまざ):ずっと「あぐら」と読んでいました そのままやんけ みんなが集まってぐるりと円になることだそうです
それを私は座り方のほうのあぐらだと思っていました。
肌が粟立つ :めっちゃ!謎。意味不明。おそらく関西弁でいう「さぶイボでた」というのが相当する言葉だと思うのですが
鼻白む:生まれて45年、ただの一度も使ったことがない言葉。